・・・・・・・・・・・・・
海外旅行
必勝英会話
〜ホテル編〜
・・・・・・・・・・・・・
ルームサービス
・・・・・・・・・・・・・
旅行先のホテルでも快適に過ごせるために、まずはルームサービスを頼みましょう。外出の準備で朝食を取る時間がなさそうなときや、困ったときにあなたを助けてくれます。ここではルームサービスを頼むときに役に立つ英会話を教えます。
ルームサービスをお願いします。こちらは325号室です。
Room service, please. This is room three-two-five.
Q. 何になさいますか
Q. What would you like to have?
【食事】
Could you please bring me ****?
****を持ってきていただけますか?
■「****」には、希望のメニューの名前が入ります。
--トースト、ゆで卵、オレンジジュースをお願いします
I'd like toast, boiled egg, and orange juice.
--スクランブルエッグをベーコンつきで、マフィン、コーヒーをお願いします
I'd like scrambled egg with bacon, a muffin, and coffee.
何分ぐらいかかりますか?
How many minutes will it take?
または、
How long does it take?
明日朝8時に持ってきてください
Bring them at 8 O'clock tomorrow morning, please.
■ルームサービスが来たら、Who are you?と言ってはいけません!!
「おまえは誰だ?」になってしまいます。
誰ですか?は、
Who is it?と言いましょう。
入って下さい
Come on in, please.
■お礼を忘れては行けません。
ありがとう。チップです。
Thank you. This is for you.
または、
(チップを渡す)
Here you are.
【衣類】
この衣類を今日中に洗濯してください
I'd like to have the clothes weshed by sometime today.
Please have these suits pressed.
これらのスーツにアイロンをかけてください。
Please have these shoes shined.
この靴を磨いてください。
・・・・・・・・・・・・・
ドライヤーを貸してください
May I borrow ahair dryer?
午前10時(午後2時に)にタクシーを呼んでください
Please call a taxi at 10 o'clock A.M.(2 o'clock P.M.)
【使い方】
Would you tell me how to use this ***** please?
この*****の使い方を教えていただけますか?
■フロント(またはハウスキーピング)に電話をして聞いたり、またはハウスキーピングがルームメイクに来た際に尋ねることもできます。
■「*****」には、知りたい機械、設備などの名前が入ります。
例)coffee maker, shower, fax machine, alarm clock, etc.